تعداد دیسک
یک
چکیده
آلبوم خواب در بیداری در زمان انتشار مجموعهای از ترانههای تازهمنتشرشده فرهاد، دوبارهخوانی تعدادی از ترانههای پیش از انقلاب او و بازخوانی تعدادی از ترانههای مورد علاقه فرهاد به زبان انگلیسی است. تمامی قطعات آلبوم با پیانو نواخته شده و نوازندگی آلبوم را فرهاد به تنهایی بر عهده داشته است.
شماره مجوز
4-1397/ت
فرمت
Audio Disc
متن ترانه
ز پوچ جهان هیچ اگر دوست دارم
متن ترانه قطعه 1
ز کوچ جهان هیچ اگر دوست دارم\r\nتو را ای کهن بوم و بر دوست دارم\r\nتو را ای کهن پیر جاوید برنا\r\nتو را ای گران مایه دیرین ایران\r\nتو ای شور بوم غمین\r\nپر از خون دل و مهربان چه\r\nتو ای دخت شرمگین امید\r\nتو را دوست دارم اگر دوست دارم\r\nتو را دوست دارم اگر دوست دارم\r\nتو ای شور بوم غمین\r\nپر از خون دل و مهربان چه\r\nتو ای دخت شرمگین امید\r\nتو را دوست دارم اگر دوست دارم
متن ترانه قطعه 10
Round like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel\r\nNever ending or beginning on an ever spinning reel\r\nLike a snowball down a mountain, or a carnival balloon\r\nLike a carousel that's turning running rings around the moon\r\nLike a clock whose hands are sweeping past the minutes of its face\r\nAnd the world is like an apple whirling silently in space\r\nLike the circles that you find in the windmills of your mind!\r\n\r\nLike a tunnel that you follow to a tunnel of its own\r\nDown a hollow to a cavern where the sun has never shone\r\nLike a door that keeps revolving in a half forgotten dream\r\nOr the ripples from a pebble someone tosses in a stream\r\nLike a clock whose hands are sweeping past the minutes of its face\r\nAnd the world is like an apple whirling silently in space\r\nLike the circles that you find in the windmills of your mind!\r\n\r\nKeys that jingle in your pocket, words that jangle in your head\r\nWhen did summer go so quickly? Was it something that you said?\r\nLovers walking along a shore and leave their footprints in the sand\r\nIs the sound of distant drumming just the fingers of your hand?\r\nPictures hanging in a hallway and the fragment of a song\r\nHalf remembered names and faces, but to whom do they belong?\r\nWhen you knew that it was over you were suddenly aware\r\nThat the autumn leaves were turning to the color of her hair!\r\nKeys that jingle in your pocket, words that jangle in your head\r\nWhen did summer go so quickly? Was it something that you said?\r\nLovers walking along a shore and leave their footprints in the sand\r\nIs the sound of distant drumming just the fingers of your hand?\r\nPictures hanging in a hallway and the fragment of a song\r\nHalf remembered names and faces, but to whom do they belong?\r\nWhen you knew that it was over in the autumn of good-byes\r\nFor a moment you could not recall the color of his eyes!\r\nLike a circle in a spiral, like a wheel within a wheel\r\nNever ending or beginning on an ever spinning reel\r\nAs the images unwind, like the circles that you find in \r\nThe windmills of your mind!
متن ترانه قطعه 11
Oh my love, my darling\r\nI’ve hungered for your touch\r\nA long lonely time\r\nAnd time goes by so slowly\r\nAnd time can do so much\r\nAre you still mine?\r\nI need your love,\r\nI need your love\r\nGod speed your love to me\r\nLonely rivers flow to the sea, to the sea\r\nTo the open arms of the sea, yeah!\r\nLonely rivers sigh “wait for me, wait for me”\r\nI’ll be coming home\r\nWait for me.\r\nOh my love, my darling\r\nI’ve hungered\r\nHungered for your touch\r\nA long lonely time\r\nAnd time goes by so slowly\r\nAnd time can do so much\r\nAre you still mine?\r\nI need your love, I\r\nI need your love\r\nGod speed your love to me\r\nLonely rivers flow to the sea, to the sea\r\nTo the open arms of the sea, yeah!\r\nLonely rivers sigh “wait for me, wait for me”\r\nI’ll be coming home\r\nWait for me.\r\nOh my love, my darling\r\nI’ve hungered\r\nHungered for your touch\r\nA long lonely time\r\nAnd time goes by so slowly\r\nAnd time can do so much\r\nAre you still mine?\r\nI need your love, I\r\nI need your love\r\nGod speed your love to me
متن ترانه قطعه 12
Yesterday\r\nall my troubles seemed so far away\r\nNow it looks as though they're here to stay\r\nOh, I believe in yesterday\r\nSuddenly\r\nI'm not half the man I used to be\r\nThere's a shadow hanging over me\r\nOh, yesterday came suddenly\r\nWhy she had to go, I don't know she wouldn't say\r\nI said something wrong, now I long for yesterday\r\nYesterday\r\n love was such an easy game to play\r\nNow I need a place to hide away\r\nOh, I believe in yesterday\r\nWhy she had to go, I don't know she wouldn't say\r\nI said something wrong, now I long for yesterday\r\nYesterday\r\n love was such an easy game to play\r\nNow I need a place to hide away\r\nOh, I believe in yesterday
متن ترانه قطعه 13
I loved you in the morning, our kisses deep and warm\r\nYour hair upon the pillow like a sleepy golden storm\r\nmany loved before us, I know that we are not new\r\nIn city and in forest they smiled like me and you\r\nBut now it's come to distances and both of us must try\r\nYour eyes are soft with sorrow\r\nHey, that's no way to say goodbye\r\nI'm not looking for another as I wander in my time\r\nWalk me to the corner, our steps will always rhyme\r\nYou know my love goes with you as your love stays with me\r\nIt's just the way it changes, like the shoreline and the sea\r\nBut let's not talk of love or chains and things we can't untie\r\nYour eyes are soft with sorrow\r\nHey, that's no way to say goodbye\r\ngoodbye
متن ترانه قطعه 14
ز پوچ جهان هیچ اگر دوست دارم\r\nتو را ای کهن بوم و بر دوست دارم\r\nتو را ای کهن پیر جاوید برنا\r\nتو را ای گران مایه دیرین ایران\r\nتو ای شور بوم غمین\r\nپر از خون دل و مهربان چه\r\nتو ای دخت شرمگین امید\r\nتو را دوست دارم اگر دوست دارم\r\nتو را دوست دارم اگر دوست دارم\r\nتو ای شور بوم غمین\r\nپر از خون دل و مهربان چه\r\nتو ای دخت شرمگین امید\r\nتو را دوست دارم اگر دوست دارم\r\nتو را دوست دارم اگر دوست دارم
متن ترانه قطعه 2
اینجا بر تخته سنگ\r\nپشت سرم نارنجزار\r\nرو در رو دریا مرا میخواند\r\nسرگردان نگاه میکنم\r\nمیآیم میروم آنگاه در مییابم که همه چیز یکسان است و با این حال نیست\r\nآسمان روشن و آبی، کنون تلخ و ملال انگیر\r\nسفید پوشیده بودم با موی سیاه\r\nاکنون سیاه جامهام با موی سپید\r\nمیآیم میروم میاندیشم که شاید خواب بودهام\r\nمیاندیشم که شاید خواب دیدهام\r\nخواب بودهام خواب دیدهام\r\nعطر برگهای نارنج چون بوی تلخ خوش کندر\r\nرو در رو دریا مرا میخواند\r\nمیاندیشم که شاید خواب دیدهام\r\nمیاندیشم که شاید خواب بودهام خواب دیدهام\r\nاما همه چیز یکسان است و با این حال نیست\r\nآسمان روشن و آبی کنون تلخ و ملال انگیر\r\nسفید پوشیده بودم با موی سیاه\r\nاکنون سیاه جامهام با موی سپید\r\nمیآیم میروم میاندیشم که شاید خواب بودهام\r\nمیاندیشم که شاید خواب دیدهام\r\nخواب بودهام خواب دیدهام\r\nعطر برگهای نارنج چون بوی تلخ خوش کندر\r\nرو در رو دریا مرا میخواند\r\nمیاندیشم که شاید خواب بودهام\r\nمیاندیشم که شاید خواب دیدهام خواب بودهام\r\nاما همه چیز یکسان است و با این حال نیست
متن ترانه قطعه 3
کیست که بتواند آتش بر کف دست نهد\r\nو با یاد کوههای پر برف قفقاز خود را سرگرم کند؟\r\nیا تیغ تیز گرسنگی را با یاد سفرههای رنگارنگ کُند کنَد؟\r\nیا برهنه در برف دی ماه فرو غلتد\r\nو به آفتاب تموز بیندیشد؟\r\nنه هیچکس، هیچکس چنین خطری را به چنان خاطرهای تاب نیاورد\r\nاز آن که خیال خوبیها درمان بدیها نیست\r\nبلکه صد چندان بر زشتی آنها میافزاید\r\nنه هرگز، هرگز هیچ کس چنین خطری را به چنان خاطرهای تاب نیاورد\r\nاز آن که خیال خوبیها درمان بدیها نیست\r\nبلکه صد چندان بر زشتی آنها میافزاید\r\nصد چندان بر زشتی آنها میافزاید
متن ترانه قطعه 4
گنجشگک اشی مشی\r\nلب بوم ما مشین\r\nبارون میاد خیس میشی\r\nبرف میاد گوله میشی\r\nمیفتی تو حوض نقاشی\r\nخیس میشی گوله میشین\r\nمیفتی تو حوض نقاشی\r\nکی میگیره فراش باشی\r\nکی میکشه قصاب باشی\r\nکی میپزه آشپزباشی\r\nکی میخوره حاکم باشی\r\nگنجشگک اشی مشی\r\nگنجشگک اشی مشی\r\nلب بوم ما مشین\r\nبارون میاد خیس میشی\r\nبرف میاد گوله میشی\r\nمیفتی تو حوض نقاشی\r\nخیس میشی گوله میشین\r\nمیفتی تو حوض نقاشی\r\nکی میگیره فراش باشی\r\nکی میکشه قصاب باشی\r\nکی میپزه آشپزباشی\r\nکی میخوره حاکم باشی\r\nگنجشگک اشی مشی
متن ترانه قطعه 5
رستنیها کم نیست\r\nمن و تو کم بودیم\r\nخشک و پژمرده و تا روی زمین خم بودیم\r\nگفتنیها کم نیست\r\nمن و تو کم گفتیم\r\nمثل هذیان دم مرگ\r\nاز آغاز چنین درهم و برهم گفتیم\r\nدیدنیها کم نیست\r\nمن و تو کم دیدیم\r\nبی سبب از پاییز\r\nجای میلاد اقاقیها را پرسیدیم\r\nچیدنیها کم نیست\r\nمن و تو کم چیدیم\r\nوقت گل دادن عشق روی دار قالی\r\nبی سبب حتا پرتاب گل سرخی را ترسیدیم\r\nخواندنیها کم نیست\r\nمن و تو کم خواندیم\r\nمن و تو سادهترین شکل سرودن را در معبر باد\r\nبا دهانی بسته وا ماندیم\r\nمن و تو کم بودیم\r\nمن و تو اما در میدانها\r\nاینک اندازهی ما میخوانیم\r\nما به اندازهی ما میبینیم\r\nما به اندازهی ما میچینیم\r\nما به اندازهی ما میگوییم\r\nما به اندازهی ما میروییم\r\nمن و تو \r\nکم نه، که باید شب بیرحم و گل مریم و بیداری شبنم باشیم\r\nمن و تو\r\nخم نه و درهم نه و کم هم نه، که میباید با هم باشیم\r\nمن و تو حق داریم\r\nدر شب این جنبش نبض آدم باشیم\r\nمن و تو حق داریم\r\nکه به اندازهی ما هم شده با هم باشیم\r\nگفتنیها کم نیست
متن ترانه قطعه 6
با صدای بیصدا\r\nمث یه کوه بلند\r\nمث یه خواب کوتاه\r\nیه مرد بود یه مرد\r\nبا دستای فقیر\r\nبا چشمای محروم\r\nبا پاهای خسته\r\nیه مرد بود یه مرد\r\nشب با تابوت سیاه\r\nنشس توی چشماش\r\nخاموش شد ستاره\r\nافتاد روی خاک\r\nسایهش هم نمیموند\r\nهرگز پشت سرش\r\nغمگین بود و خسته\r\nتنهای تنها\r\nبا لبهای تشنه\r\nبه عکس یه چشمه\r\nنرسید تا ببینه\r\nقطره قطره قطرهی آب قطرهی آب\r\nدر شب بیتپش\r\nاین طرف اون طرف\r\nمیافتاد تا بشنفه\r\nصدا صدا صدای پا صدای پا
متن ترانه قطعه 7
\r\nbaby, do you understand me now\r\nif Sometimes u see, a little mad\r\ndon't you know that no one alive\r\nCan always be an angel\r\nWhen things go wrong I seem to be bad\r\nBut I'm just a soul whose intentions are\r\ngood\r\nOh Lord, please don't let me be\r\nmisunderstood\r\nyou know sometimes baby\r\nI'm so carefree\r\nWith a joy that's hard to hide\r\nAnd sometimes again, it seems that all I have\r\ndo is worry\r\nThen you're bound to see my other side\r\nBut I'm just a soul whose intentions are\r\ngood\r\nOh Lord, please don't let me be\r\nmisunderstood\r\nIf I seem edgy I want you to know\r\nI never mean to take it out on you\r\nLife has it's problems and I get my\r\nshare\r\nbut that's one thing I never meant to\r\ndo\r\nOh baby I'm just a human, don't you know\r\nI Have thoughts like any one\r\nSometimes I find myself long regretting\r\nSome little foolish thing some simple\r\nthing I've done\r\nI'm just a soul whose intentions are\r\ngood\r\nOh Lord, please don't let me be\r\nmisunderstood\r\ndon't let me be\r\nmisunderstood\r\nOoo, don't let me be\r\nmisunderstood\r\ndon't let me be\r\nmisunderstood
متن ترانه قطعه 8
در روزهای آخر اسفند\r\nدر نیم روز روشن\r\nوقتی بنفشهها را\r\nبا برگ و ریشه و پیوند و خاک\r\nدر جعبههای کوچک چوبین جای میدهند\r\nجوی هزار زمزمهی درد و انتظار\r\nدر سینه میخروشد و بر گونهها روان\r\nای کاش آدمی\r\nوطنش را همچون بنفشهها\r\nمیشد با خود ببرد هر کجا که خواست\r\nدر روشنایی باران\r\nدر آفتاب پاک\r\nدر روزهای آخر اسفند\r\nدر نیم روز روشن\r\nوقتی بنفشهها را\r\nبا برگ و ریشه و پیوند و خاک\r\nدر جعبههای کوچک چوبین جای میدهند\r\nجوی هزار زمزمهی درد و انتظار\r\nدر سینه میخروشد و بر گونهها روان\r\nای کاش آدمی\r\nوطنش را همچون بنفشهها\r\nمیشد با خود ببرد هر کجا که خواست
متن ترانه قطعه 9
yesterday when I was young\r\nthe taste of life was sweet as rain upon my tongue\r\nI teased at life as if it were a foolish game\r\nthe way the evening breeze may tease a candle flame\r\nthe thousand dreams I dreamed the splendid things I planned\r\nI always built alas on weak and shifting sand\r\nI lived by night and shunned the naked light of day\r\nand only now I see how the years ran away\r\nYesterday when I was young\r\nso many drinking songs were waiting to be sung\r\nso many wayward pleasures lay in store for me\r\nand so much pain my dazzled eyes refused to see\r\nI ran so fast that time and youth at last ran out\r\nI never stopped to think what life was all about\r\nand every conversation I can now recall\r\nconcerned itself with me and nothing else at all\r\nYesterday the moon was blue\r\nand every crazy day brought something new to do\r\nI used my magic age as if it were a wand\r\nand never saw the waste and emptiness beyond\r\nthe game of love I played with arrogance and pride\r\nand every flame I lit too quickly quickly died\r\nthe friends I made all seemed somehow to drift away\r\nand only I am left on stage to end the play\r\nthere are so many songs in me that won't be sung\r\nI feel the bitter taste of tears upon my tongue\r\nthe time has come for me to pay for\r\nyesterday when I was young
محصول سال
1372
مدت
01:33
مدت زمان قطعه 1
01:34
مدت زمان قطعه 10
04:22
مدت زمان قطعه 11
04:06
مدت زمان قطعه 12
03:12
مدت زمان قطعه 13
02:38
مدت زمان قطعه 2
06:18
مدت زمان قطعه 3
03:46
مدت زمان قطعه 4
03:40
مدت زمان قطعه 5
03:39
مدت زمان قطعه 6
03:16
مدت زمان قطعه 7
03:02
مدت زمان قطعه 8
06:02
مدت زمان قطعه 9
03:52
مرجع صادر کننده
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
ناشر
نی داوود
نام
تو را دوست دارم
نام خواننده
فرهاد مهراد
نام قطعه 10
Windmills Of Your Mind
نام قطعه 11
Unchain Melody
نام قطعه 12
Yesterday
نام قطعه 13
Hey! That Is No way to Say Goodbye
نام قطعه 2
خواب در بیداری
نام قطعه 3
خیال خوشی
نام قطعه 4
گنجشکک
نام قطعه 5
نجوی
نام قطعه 6
مرد تنها
نام قطعه 7
Do't Let Me Be Misunderstood
نام قطعه 8
کوچ بنفشهها
نام قطعه 9
Yesterday When I Was Young
نوازندگان
فرهاد
نوع بسته بندی
شیشه